
К царице фей
О, царица светлых фей, Ты летаешь без усилий Над кустами орхидей, Над цветами белых лилий! Пролетаешь над водой,— Распускаются купавы, И

Горный король
Скандинавская песня H. IBSEN. GILDET PAA SOLHAUG*. Горный король на далеком пути. - Скучно в чужой стороне.- Деву-красавицу хочет найти. -

Долины сна
Пойду в долины сна, Там вкось растут цветы, Там падает луна С бездонной высоты. Вкось падает она — И все не упадет. В глухих долинах сна Густой

Золотая рыбка
В замке был веселый бал, Музыканты пели. Ветерок в саду качал Легкие качели. В замке, в сладостном бреду, Пела, пела скрипка. А в саду была

Кто кого
Настигаю. Настигаю. Огибаю. Обгоню. Я колдую. Вихри чую. Грею сбрую я коню. Конь мой спорый. Топи, боры, степи, горы пролетим. Жарко дышит. Мысли

Линии света
Длинные линии света Ласковой дальней луны. Дымкою море одето. Дымка — рожденье волны. Волны, лелея, сплетают Светлые пряди руна. Хлопья

Лунный свет
Сонет Когда луна сверкнет во мгле ночной Своим серпом, блистательным и нежным, Моя душа стремится в мир иной, Пленяясь всем далеким, всем

Сигурд
Когда Сигурд отведал крови Убитого Фафнира, Весь Мир ему открылся внове, Узнал он утро Мира. Он увидал рожденье грома, Проник в язык он

Сны (Закрыв глаза...)
Закрыв глаза, я вижу сон, Там все не так, там все другое, Иным исполнен небосклон, Иное, глубже дно морское. Я прохожу по тем местам, Где никогда я

Трудно Фее
«Фея»,— шепнули сирени, «Фея»,— призыв был стрижа, «Фея»,— шепнули сквозь тени Ландыши, очи смежа. «Фея»,— сквозя изумрудно, Травки